Traductions I.T. / Logiciels

Pour vos traductions du domaine I.T., nous sélectionnons des traducteurs spécialisés dans le domaine des nouvelles technologies de l’information et de la communication. Forts de plusieurs années d’expérience dans l’informatique, ils maîtrisent la terminologie pointue propre à ce domaine, en perpétuelle évolution, et sont capables d’appréhender les problématiques techniques qui y sont liées. De plus, nous pouvons travailler à partir de tous les différents formats de fichier.

Secteurs d'activités

Types de documents

  • SSII, informatique (conseil, intégration de systèmes, outsourcing)

  • Editeurs de logiciels

  • Multimédias, web

  • Télécommunications

  • Marketing digital

  • Interfaces logicielles

  • Applications

  • Modules E-learning

  • Sites web

  • Manuels utilisateurs, aides en ligne

  • Fiches produits

  • Brochures marketing

Exemple de traduction I.T. anglais-français

Texte source

AB Report agence de communication (traduction de documents, interprétation)  For unstructured data, the most fundamental preventive control is the access control lists. Access control lists (ACLs) permit their “listed” users some level of access (e.g. read, modify) to the folders and files they pertain to, and prevent others from accessing them.
 
 Texte cible

AB Report agence de communication (traduction de documents, interprétation)  En ce qui concerne les données non structurées, les listes de contrôle d'accès constituent le contrôle préventif fondamental par excellence. Ces Access control lists (ACL) attribuent à leurs utilisateurs « répertoriés » un certain niveau d'accès (par ex., lecture, modification) aux dossiers et fichiers auxquels ils appartiennent et empêchent aux autres d'y accéder.